Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
26 mai 2014 1 26 /05 /mai /2014 14:28

Ar re gozh hag ar merc'hed hag ar baotred vihan, 
Ha re pere n'int ket gouest da vonet d'an emgann, 
A laro en o zier, a-barzh mont da gousket, 
Ur pater hag un ave evit  ar Chouanted. 

Ar Chouanted zo tud vat, i zo gwir gristenien, 
Savet da zifenn hon bro koulz el hon beleien ; 
Mar skoont war tal ho tor, m'ho ped, digoret d'e 
Doue el-se, ma zud vat, digori deoc'h, un deiz. 

Julian blev-ruz a lare d'e vamm gozh ur mintin : 
- Me ya-me gant Tinteniag, pa monet a blij din. 
- Da daou vreur 'deus me losket, ha te me losk ivez 
Mes mar plij dit de vonet, ra da renay Doue !- 

Pa zeue ar Chouanted, eus a bep korn a Vreizh, 
A Dreger hag a Gernev, hag a Wened e-leizh, 
Ar re c'hlas degouezh gante, e maner Koatlogen, 
Eus a goste'où Bro-C'hall, tri mil en ur vandenn. 

- Setu an eur o seniñ, setu an eur sonet, 
Ma emgamfimp, ur wech all, gant ar c'hozh soudarded. 
Bec'h warnezhoc'h, paotred a Vreizh, bec'h warnezhoc'h, ha gwelomp ! 
Mar 'mañ 'n Diaoul en-tu gante, 'mañ Doue en tu ganeomp !- 

Ha pa oant deut da gregiñ, eñ darc'he el un oac'h 
Gante bep a vuzuilh vat, gantañ 'met e benn-bazh, 
E benn-bazh, hag e chapled eus a Santez-Anna, 
Ha kement a dostae, a oa pilet gantañ. 

Ha toullet-kaer oa e dog, ha toullet e chupenn, 
Ha lod eus e vlev troc'het gant un taol a sabrenn, 
Hag ar gwad a zivere dimeus toull e gostez 
Ha n'arzave o tarc'hout, hag ouzhpenn e kane. 

Ken n'hen gwelas ket mui tamm, hag hen gwelas en-dro, 
Hag hen tennet a gostez dindan ur we'enn derv, 
O ouelañ leizh e galon, chouket gantañ e benn, 
An Aotrou Tinteniag paour a-dreuz war e varlenn. 

Ha p'achue an emgann war-dro an nozvezh, 
Chouanted a zidoste, re yaouank ha re gozh, 
Hag a denne o zokoù, hag a lare el-se : 
- Setu 'mañ goune'et ganeomp, hag hen, siwazh, marv eo ! - 

 

 

1. (n) Les vieux, les jeunes filles et les petits garçons,
Qui ne peuvent se battre, diront dans leurs maisons
Avant de se coucher un "Pater", un "Salut Marie"
Pour ceux partis combattre dans la Chouannerie.

   

2. (o) Les Chouans sont des hommes de bien, de vrais chrétiens,
Soulevés pour défendre nos prêtres et nos biens;
A votre porte s'ils frappent, ouvrez-leur, vous aussi
Car un jour, en échange, Dieu vous fera merci!

   

3. (a) Julien le Roux à sa mère un matin déclara:
- Vois, je m'en vais rejoindre Tinténiac de ce pas, 
- Ses deux frères m'ont quittée, Julien me quitte à son tour!
Vas, si tu veux combattre. Dieu te garde toujours!

   

4. (d) De toute la Bretagne, les Chouans affluaient :
Tréguier et Cornouaille et pays vannetais,
Les Bleus les affrontèrent au manoir de Coatlogon,
Venant de France, au nombre de trois mille environ.

   

5. (m) - Voici que l'heure sonne, voici l'heure sonnée
De rencontrer encore ces hordes abhorrées.
Hardi, gars de Bretagne, du courage et voyons:
S'ils ont pour eux le diable, nous, avec Dieu, vaincrons! -

   

6. (e) Quand ils furent aux prises, Julien comme un luron
Contre leurs carabines fit jouer son bâton.
Son bâton et de Sainte Anne son chapelet béni
Et tous ceux qui l'approchent aussitôt sont occis.

   

7. (f) Etaient criblés de balles sa veste et son chapeau.
Un bout de sa tignasse s'en allait en lambeaux.
Et de son flanc ouvert son sang coulait abondamment
Mais lui n'en avait cure: il frappait en chantant.

   

8. (k) Je le perdis de vue et quand le revis
A l'écart sous un chêne, je l'aperçus assis.
Amèrement il pleurait tenant le front incliné.
L'infortuné Tinténiac sur ses genoux gisait.

   

9. (l) La bataille s'achève lorsque tombe le soir.
Les Chouans de tous âges s'approchent pour le voir.
Ils se découvrent tous. On les entend pleurer leur sort:
- Ce fut une victoire, mais notre chef est mort! -

Ar Chouanted -Les Chouans -extrait du Barzaz Breiz
Partager cet article
Repost0

commentaires